20 ทางเลือกในโรงเรียนเก่าสำหรับคำว่า 'แบ้'
จริงจังกันเถอะ: คำว่าแบ้นั้นช่างโง่เขลา . ฉันอาจจะเป็นแฮร์ริแดนเก่า ๆ ที่ขยันขันแข็ง แต่ในความคิดของฉันมันก็แค่บ้าคลั่งไปทั่ว - รุนแรงในหู, ระคายเคือง, น่ารังเกียจ, โหดเหี้ยมและสั้น ข้อดีอย่างเดียวเท่าที่ฉันบอกได้คือมันง่ายที่จะคล้องจองและบียอนเซ่ก็ชอบมัน การที่มันกลายเป็นชื่อเล่นเริ่มต้นสำหรับคู่รักของเราดูเหมือนจะเป็นเรื่องน่าอับอายโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อภาษาอังกฤษมีขุมทรัพย์ที่ล้าสมัย เงื่อนไขของความรัก นั่นคือตรงไปตรงมาทั้งเฮฮาและเหนือกว่าอย่างไม่มีที่สิ้นสุด ทำไมคุณถึงเลือก 'แบ้' มากกว่าพูดว่า รากของหัวใจหรือหมูหรือแป้ง เหรอ? มีเรื่องอะไรกับคน?
โชคดีที่ฉันมาที่นี่เพื่อแก้ไขสถานการณ์ ไม่สบายใจเลย วันวาเลนไทน์ที่ผ่านมา ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถแยกเด็กเหล่านี้ออกมาเพื่อช่วยคุณในวันที่โรแมนติกที่สุดของปีได้และเชื่อฉันเถอะว่าพวกเขาจะช่วยให้คุณได้บ้าง แต่การใส่เข้าไปในจดหมายที่คู่ควรกับการติดต่อทั้งหมดถือเป็นทางออกที่ดีที่สุดสำหรับคุณ 2015 คุณอาจต้องการรวมคำแปลไว้ด้วยในกรณีที่มีคนเรียกว่า 'ding-ding' ในทางที่ผิด (คิดไม่ออกว่าทำไมถึงเกิดขึ้น)
ช่วงเวลาที่ไม่ได้รับการปลดปล่อยสีขาว
ต่อไปนี้เป็น 20 คำศัพท์ที่น่าทึ่งอย่างจริงจังที่จะแยกออกในครั้งต่อไปที่คุณรู้สึกลิ้นพันกัน
1. Hertis Rote
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ:'รากหัวใจของฉัน' ในความหมายทางพฤกษศาสตร์
ตัวอย่างประโยค:'คุณต้องการอะไรสำหรับอาหารค่ำ Hertis ของฉันท่องจำ?'
2. ความหวาน
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษตอนต้น
คำจำกัดความ:ไม่น่าแปลกใจเลย Kayley Cuoco แต่งงานกับเพื่อนชื่อ Sweeting : ชื่อของเขาเป็นที่รักที่มีความหมายว่า 'หวาน'
ตัวอย่างประโยค:'ที่รักคุณจะเกาหลังให้ฉันไหม? ตรงนั้น.'
3. Ding-Ding
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ: คนนี้เป็นปริศนา: นักทฤษฎีแบ่งออกว่ามันหมายถึงระฆัง (ตามตัวอักษร 'คุณกดกระดิ่งของฉัน') หรือเอ่อ ลูกอัณฑะ .
ตัวอย่างประโยค:'เฮ้ดิงดิงวันนี้คุณดูน่ารัก!'
4. แหม่มตม
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 14
คำจำกัดความ:เราไม่รู้จริงๆว่าสิ่งนี้หมายถึงอะไร มันอาจจะเป็นเรื่องไร้สาระ อย่าแสร้งทำเป็นว่าคุณไม่เคยทำอย่างนั้น
ตัวอย่างประโยค:'คุณเป็นแม่ของฉันไม่มีใครเราชัดเจน?
5. คัลเวอร์
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ:คำนี้เป็นคำเก่าสำหรับ 'นกพิราบ' ซึ่งมาจากคำภาษาละตินcolumbula.
ตัวอย่างประโยค:'อืมก้นคุณไม่จำเป็นต้องซักถุงเท้าของฉันทั้งหมดและจับคู่ให้ฉันอย่างเรียบร้อย!'
6. Heart's Gleam
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ:นี่เป็นสิ่งที่น่ารักและใช่มันหมายถึงสิ่งที่พูดอย่างแม่นยำ
ตัวอย่างประโยค:'ใช่คุณเป็นประกายของหัวใจของฉันแม้ว่าคุณจะไหม้ก้นออกจากกระทะก็ตาม'
7. แลมป์กิน
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคเชกสเปียร์
คำจำกัดความ:เช็คสเปียร์ชอบอันนี้: เขาใช้มันในไฟล์เฮนรี่เล่นในปี 1600 มันหมายถึงลูกแกะที่อายุน้อยมาก แต่ก็ยังใช้เป็นคำแห่งความรักสำหรับทั้งคู่รักและเด็กเล็ก ๆ
ตัวอย่างประโยค:'คุณรู้ว่าฉันรักคุณ lambkin แต่คุณจะรังเกียจที่จะไม่เช็ดจมูกของคุณบนผ้าปูที่นอนของฉันหรือไม่?'
8. เชย
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ:เสียงไก่ขัน 'Hen-pecked' ยังไม่เป็นอะไร
ตัวอย่างประโยค:'คุณอยากทำอะไรเพื่อสปริงเบรคตัวฉัน?'
9. ทิบ
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 14
คำจำกัดความ:นี่หมายถึงลูกวัวซึ่งเป็นคำชมที่ยิ่งใหญ่ในเวลานั้นลูกวัวทั้งมีราคาแพงและน่ารักมาก
ตัวอย่างประโยค:'ไม่ค่ะกางเกงยีนส์เหล่านั้นดูดีสำหรับคุณ Cheryl เป็นแค่ผู้หญิงเท่านั้น'
10. ไนกิ้น
แหล่งกำเนิด:ปลายศตวรรษที่ 17 ภาษาอังกฤษ
คำจำกัดความ:สิ่งนี้ดูเหมือนจะค่อนข้างทั่วไปในความหมาย - มันถูกใช้ครั้งแรกในละครในปี 1693 และเงียบหายไป สำหรับสิ่งที่เรารู้มันเป็นสิ่งที่ผู้เขียนบทละคร วิลเลียม Congreve สร้างขึ้น - แต่คำว่า 'kin' เป็นคำต่อท้ายภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 13-16 เพื่อให้บางสิ่งบางอย่างฟังดูเล็กและน่ารัก
ตัวอย่างประโยค:'อ๊ะคุณดูเหมือนนางเงือกในเสื้อฮู้ด Ewok ตัวนั้น'
11. Cinnamome
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ:เรียกใครก็ได้ว่าเป็นซินนามอนแสนหวานของคุณ (อย่างที่ชอเซอร์พูด เรื่องราวของมิลเลอร์ ) เป็นวิธีที่รับรองได้ว่าจะเข้ากางเกงขายาว
ตัวอย่างประโยค:'คุณคือไซนาโมมแสนหวานของฉันไม่ใช่แค่เพราะฉันชอบขนมปังของคุณ'
12. หมู
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษยุคกลาง
คำจำกัดความ:นี่มาจากชอเซอร์เรื่องราวของมิลเลอร์ด้วยเช่นกัน - 'เธอเป็น prymerole, piggesnye' - และหมายถึงตาหมู แต่ เมื่อหลายศตวรรษผ่านไปมันก็กลายเป็นการดูถูก ดังนั้นใช้อันนี้ด้วยความระมัดระวัง
ตัวอย่างประโยค:'Pigsney ฉันกลับบ้านแล้ว!'
13. Flitter-Mouse
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษต้นศตวรรษที่ 17
คำจำกัดความ:นี่เป็นอาหารพิเศษของ Ben Jonson: เขาใช้มันใน นักเล่นแร่แปรธาตุ ในปี 1610 และดูเหมือนจะเป็นการแปลภาษาเยอรมันเฟลเดอร์มาสหรือค้างคาว
ตัวอย่างประโยค:'โอ้เจ้าขี้โมโหฉันหวังว่าคุณจะไม่ต้องกังวลมากนักเกี่ยวกับคัมภีร์ของศาสนาคริสต์'
14. Bawsy กรีดร้อง
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษสก็อตศตวรรษที่ 16
คำจำกัดความ:คำศัพท์ที่น่ารักและสับสนนี้มาจากบทกวีของชาวสก็อตแลนด์ (ลามกมาก) ' In Secret Place This Hyndir Nycht , 'โดย William Dunbar มันหมายถึงลูกวัวที่ไม่ได้อยู่ระหว่างกัน
ตัวอย่างประโยค:'อย่าอิจฉาทุกคนรู้ว่าคุณเป็นคนขี้อายของฉัน'
15. การสวมใส่
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 14
คำจำกัดความ:นี่แปลตามตัวอักษรว่า 'ที่รัก'
ตัวอย่างประโยค:'Mitting คุณไม่ล้างได้ไหม? ฉันกำลังพยายามอาบน้ำ '
16. ถาม
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 14
คำจำกัดความ:สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับความรักคือการคาดเดาของใคร ๆ แต่คำนี้ใช้เพื่อหมายถึงท่อนไม้ที่ไม่มีรูปร่างหยาบ
ตัวอย่างประโยค:'ฟังนะทำไมเราไม่อยู่ดู Netflix ล่ะ'
17. พารายุง
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 14
คำจำกัดความ:ถ้าฟังดูคุ้น ๆ แสดงว่าคุณพูดถูก มันเป็นคำอื่นสำหรับนกแก้ว
ตัวอย่างประโยค:'ฉันขอโทษพารายุงฉันคิดว่าฉันแค่เศร้า Leonard Nimoy เสียชีวิต . '
18. โกลพล
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 16
หายไปเล่ม 2
คำจำกัดความ:ไม่ใช่ gal-pal อย่างที่คุณคาดหวัง แต่นี่เป็นการย่อโพลล์ทองคำซึ่งหมายถึงคนหัวทอง
ตัวอย่างประโยค:'วิกผมแพลตตินั่มนั่นดูน่ารักสำหรับคุณ! คุณเป็นโกลโพลของฉัน! '
19. Powsoddy
ต้นกำเนิด:ภาษาอังกฤษแบบสก็อต
คำจำกัดความ:คนนี้ที่ฉันชอบ เป็นคำที่ล้าสมัยสำหรับพุดดิ้งสก็อตซึ่งทำด้วย เหล้ารัมน้ำตาลลูกจันทน์เทศและขนมปังปิ้ง หรืออาจโดยการเคี่ยวสมองของแกะซึ่งเป็นเรื่องที่น่าตกใจเล็กน้อย
ตัวอย่างประโยค:'ให้ฉันทำแค่นี้ครั้งเดียวเหรอ? ได้โปรด Powsoddy? '
20. เต่า
แหล่งกำเนิด:ภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 15
คำจำกัดความ:ก่อนที่คุณจะมีอารมณ์อ่อนไหวนี่ไม่ได้เกี่ยวกับสัตว์เลื้อยคลาน นกพิราบเต่าเป็นตัวอย่างของความรักโรแมนติกที่ภักดี การโทรหาใครสักคนเต่าของคุณมักหมายความว่าคุณแต่งงานแล้ว ดังนั้นอย่าทำลายสิ่งนี้ออกไปจนกว่าคุณจะได้รับคำเชิญ
ตัวอย่างประโยค: 'ฉันขอให้คุณเป็นเต่าที่ถูกต้องตามกฎหมายของฉัน'
รูปภาพ: สไตล์โง่ ๆ / เอ็ตซี่; Giphy, วาฟเฟิลรายวัน .